<
Разворот
Опубликовано в рубрике: Новости Москвы

 код для блога  К. ОРЛОВА — 15:35 в столице. «Дневной Разворот», в эфире Карина Орлова и Алексей Венедиктов. И сейчас мы продолжаем обозревать иностранную прессу, понимать, каков подход у тех или иных мировых СМИ, и сейчас с нами на связи Тоня Самсонова, журналист «Эха Москвы», она обозревает британскую прессу. Тоня, здравствуй. Слышишь ли ты нас? А. САМСОНОВА — Добрый день, коллеги, здравствуйте. К. ОРЛОВА — Ну так что? А. ВЕНЕДИКТОВ — Что пишут английские газеты? А. САМСОНОВА — Английские газеты, в отличие от других событий, когда происходят катастрофы и в публикациях появляется много колонок о том, кто виноват и какие будут последствия, в этот раз воздерживаются от комментариев, и редко можно найти в британских СМИ политические колонки по поводу крушения малазийского Боинга, и во многом это связано с провалом в понимании, что произошло и кто виноват. Единственная газета и самая яркая политическая статья по поводу вчерашней катастрофы в Daily Mail, где автор-колумнист пишет: «Это кровь на руках Путина». Я предложу как единственную статью в британской прессе, где автор не высказывает сомнений по поводу произошедшего и обвиняет в катастрофе Россию. Он и Daily Mail пишет, это одна из самых популярных британских газет: «Пока российский медведь делает вид, что он невинный свидетель, с его лап капает кровь. Теперь, когда мы знаем, насколько опасно для всего мира вооружать отчаянных бойцов на Украине, поменяется ли что-нибудь в отношении к России, и изменит ли Запад свою позицию, и поставит ли на место президента, который, похоже, сходит с ума по поводу собственной власти, и его царские фантазии по возвращению гегемонии России на территории всей Восточной Европы, похоже, воплощаются при молчаливом свидетельстве Запада». Это самая радикальная колонка. И таких немного. То есть это абсолютно отдельный пример. Другие СМИ гораздо более сдержанны в своих выводах. Дипломатический корреспондент BBC в своём блоге пишет: «Если окажется, что Боинг-777 был сбит сепаратистами, а оружие было предоставлено Москвой, это целиком изменит контекст дебатов по поводу украинского кризиса. Но если окажется, что каким-то образом Россия была прямым образом замешана в этой трагедии, это давление, особенно со стороны европейцев, окажется более серьёзным и санкции только усилятся». Вообще все политические колонки связаны с тем, что теперь Европа должна будет присоединиться к Америке в более жёстком подходе, и говорят о том, что после этой ситуации точно не возникнет Третья мировая война. Но весь контекст изменится. И главное, что сейчас мы не можем предугадать, насколько сильно изменится политика, связанная с этим крушением. Но поскольку пока рано делать политические выводы, гораздо интереснее посмотреть на комментарии, которые приводят эксперты. И Guardian приводит слова директора Центра исследований глобального терроризма профессора Гарри Бума, статья с подзаголовком «Слишком рано называть это терактом». Тут очень важен спор о терминах и правильно называть произошедшее терактом. «Пока нельзя говорить о том, что сепаратисты Восточной Украины совершили теракт, сбив малазийский Боинг. Гораздо вероятнее, — пишет Guardian, — что это была военная операция одной из групп, воюющих на Украине, и в ней командиры при исполнении совершили катастрофическую ошибку». Комментатор говорит: «Мы слышим, что они хотели сбить транспортный самолёт, они не целились в гражданский. Если целью не было наносить удар по гражданскому борту, если это исполнителями воспринималось как военная операция, то это не терроризм. И если террорист не может понять, в кого он попал, не понимает, кто его цель, то это тоже не теракт. В этом не было для тех, кто выпускал ракеты, никакого смысла. Более того, конфликт на Украине не связан с Малайзией. К сожалению, в определении терроризма всегда должен быть вменённый смысл для тех, кто совершает убийство. И в этой истории у террористов не было смысла убивать людей». «Вот этот комментарий будет довольно важен, — пишет Guardian, — когда начнётся политический анализ того, что произошло и когда будут приносить политические следствия. СМИ приводят цитату ещё Криса Свекера, это бывший сотрудник ФБР, который говорит, что он не может найти объяснение, почему самолёт летел над зоной конфликта: «Нам кажется, что это объясняется высотой полёта, и этим вопрос закрывается». Но он говорит: «Два самолёта были сбито над этой зоной в последние 2 дня. Для меня, — говорит бывший сотрудник ФБР, — самым странным является то, что коммерческие рейсы продолжали летать над этой зоной. Это зона конфликта. И есть вероятность, что у сепаратистов находится оружие, которое может сбить борт. И эта вероятность подтверждается тем, что произошло. Почему при этих рисках эти соображения безопасности не были учтены и почему вообще не рассматривался этот сценарий, хотя понятно, что там есть военные аналитики?», — вот этот вопрос задаёт один из комментаторов. Но очень важно в последствиях этого теракта и очень важно в публикациях, в которых пишет британская пресса, они показывают людей, которые там погибли, они рассказывают человеческие истории. И 283 человека и 15 членов экипажа становятся не просто перечисленными людьми, а там появляются портреты, и их можно найти в социальных сетях, находят их родственников. Есть две удивительные истории. Daily Mail пишет о семейной паре, которая работала бортпроводниками на рейсах малазийских авиалиний. Умер… он… бортпроводник 41-летний, он в последний момент поменялся сменами с коллегой, чтобы лететь из Амстердама в Куала-Лумпур, он вчера погиб. А его жена, которая работала на Малазийских авиалиниях, поменялась сменой с коллегой в марте, когда предыдущий малазийский борт потерялся. Она тогда выжила, и он вчера погиб. Telegraph пишет о семейной паре из Шотландии — Бари и Ким. Они в последний момент не сели на борт, они летели с младенцем и не смогли сесть рядом. И они сдали билет и полетели через 3 часа рейсом KLM и выжили. И они выражают соболезнования всем погибшим, и удивительно смотреть на них. Очень много внимания уделяется Австралии. 27 граждан Австралии вчера погибли. И понятно, что Британия часто цитирует Тони Эббота, премьер-министра Австралии. Но, пожалуй, из тех самых высокопоставленных политиков, которые вообще высказывались по поводу трагедии, Тони Эббот был самым жёстким из всех. Он сказал вчера: «То, что случилось, не может быть названо трагическим случаем. Когда у вас есть российские прокси, которым Россия предоставляет вооружение, чтобы они совершали ужасные вещи». В этом вся ситуация, и всё, что мы видим, говорит об этом сценарии. Эббот больше всех из других политиков позволяет себе обвинять Россию. Его вчера спросили, означает ли его позиция, что он отзовёт своё приглашение Владимиру Путину на саммит большой двадцатки в Мельбурне, который должен пройти в ноябре, он ответил… я не хочу предвосхищать то, что случится дальше. Но, вероятно, учитывая его очень жёсткую критику по поводу России в этой истории, когда он говорит, пожалуй, ближе всего к колумнисту Daily Mail, которого я цитировала в самом начале, возможно, это один из сценариев. А. ВЕНЕДИКТОВ — Спасибо большое. Это была Тоня Самсонова, наш корреспондент в Лондоне, которая сейчас в Москве. Видимо, она по сайтам это делала. Не будем обманывать слушателей, что она из Лондона. Сейчас у нас на прямой связи Анджей Зауха, корресопндент польской телекомпании TVN. Анджей, вы слышите меня? А. ЗАУХА — Да, добрый день. А. ВЕНЕДИКТОВ — Добрый день. Мы уже слушали обзор украинской прессы об этом. А что пишут западные соседи Украины — польские коллеги — по поводу этой истории? Вспоминают ли они ситуацию с упавшим самолётом президента Польши? А. ЗАУХА — Отчасти да, потому что это в связи с тем, что появилась информация о том, что это межгосударственный авиационный комитет будет расследовать это дело. Сегодня утром… информация, что сепаратисты, или как их называет Россия, ополченцы собираются передать чёрные ящики именно в МАК на расследование. Но, как мы знаем, потом МАК отказался. Но в связи с тем появилась информация, конечно, о том, что в Польше, после того как МАК закончил расследование катастрофы самолёта польского президента в Смоленске, появились подозрения, что не всё было до конца честно сделано. Как мы знаем, там вся вина была возложена на пилотов. В этом отчёте МАК была информация о том, что в кабине пилота во время посадки в Смоленске стоял польский генерал, который якобы был выпившим. В общем, этот фон, конечно, сейчас вспоминается. Но, естественно, это только в небольшой степени, потому что самое главное сосредоточено на том, кто это мог сделать. Сомнений в том, что самолёт был сбит, практически ни у кого нету. И тем меньше сомнений, что это сделали именно сепаратисты. Польские СМИ, я имею в виду прежде всего электронные СМИ, телевидение, радио, интернет-порталы, говорят о том и приводят аргументы, что это всё-таки сделали сепаратисты. Конечно, сомнения небольшие остаются, но доказательств ни у кого нету. Но есть такие доказательства, скажем, опосредованные. Это я имею в виду, что многие ссылаются, например, на заявление Игоря Стрелкова, который является главнокомандующим сил Донецкой народной республики, который заявил вчера в своём профиле Вконтакте, что сепаратисты сбили украинский транспортный самолёт именно в то время, когда пропал из радаров малазийский самолёт, и это было ещё до того, как Малазийские авиалинии заявили о пропаже своего самолёта. На таких кусочках информации польские комментаторы, польские СМИ основывают тезис, что всё-таки это сепаратисты и никто не принимает всерьёз варианта о том, что это могла бы сделать украинская армия. Очень популярным стал сегодня в Польше сайт, который обычно не появляется в топах, его не очень часто читают, сайт, который занимается вопросами безопасности Польской армии, польского ВПК. Сегодня все его цитируют, все на него ссылаются, потому что один из военных экспертов провёл анализ того, нужен ли серьёзный хорошо подготовленный специалист, для того чтобы выстрелить ракетой из зенитного комплекса «Бук» и сбить самолёт. И этот эксперт говорит, что не нужно большой подготовки, что достаточно прочитать не очень сложную инструкцию. Грубо говоря, продвинутый пользователь компьютера может спокойно нажать правильные компьютеры и такую ракету запустить. Конечно, вопрос в том, куда эта ракета попадает. И, конечно, вопрос в том, человек, управляя этим комплексом, смотря на экран радара, он не понимает, что за самолёт сбивает. Он просто видит точку на экране и он не понимает, это свой, чужой, пассажирский, военный, большой, маленький, он этого не понимает. Там идут долгие выводы, много аргументов. В том числе тоже аргументы, говорящие о том, что сепаратисты вначале заявляли о том, что сбили военный транспортный самолёт Украины, а потом эти заявления вдруг пропали после того, что это вдруг оказалось, что это был пассажирский самолёт. Этот эксперт сравнивает этого возможного человека, который обслуживал комплекс «Бук», с человеком, который держит в руках снайперскую винтовку. Стрелять из снайперской винтовки может очень хорошо подготовленный специалист после многомесячной подготовки, и он тогда будет делать это на высшем профессиональном уровне. Может, видимо, вы или я могли бы тоже выстрелить из такой винтовки, если нам показать, как это делать. Вопрос в том, что мы с этим сделаем и в кого мы попадём во время возможного боя. Примерно такое сравнение. И этот текст, этот анализ очень популярен сегодня в Польше. Очень много говорится о том, что на самом деле сепаратисты затрудняют доступ к месту падения самолёта, что очень сложно представить себе, как будет продвигаться расследование. Многие специалисты, которые разбираются в расследованиях авиакатастроф, говорят, что в принципе никто не должен ничего трогать на месте падения самолёта, для того чтобы можно было понять, как он распадался в воздухе, и в том числе можно было бы найти обломки, части этой ракеты, которой он мог быть сбит. А. ВЕНЕДИКТОВ — Спасибо большой, Анджей. Напоминаю, что это был Анджей Зауха, это корреспондент польской телекомпании TVN. Я начинаю говорить о том и хочу сказать о том, что эта катастрофа Боинга привела к такой реакции людей, что люди пошли к посольствам Нидерландов и в Москве, и в Киеве, и в других городах. И там была сегодня наш корреспондент Дарья Пещикова. Здравствуй, Даш. Д. ПЕЩИКОВА — Добрый день. А. ВЕНЕДИКТОВ — Расскажи, что ты там видела и продолжают ли эти люди… что ты знаешь про это вообще. Д. ПЕЩИКОВА — Я там провела около часа. И скажу, что очень тяжело на самом деле. Правда, морально очень тяжело. В 2010 году, когда на Лубянке были теракты, тоже видела, как люди несли цветы, и когда Крымск случился, у представительства Краснодарского края. Не знаю, у меня были какие-то другие ощущения в этот раз, потому что было очень эмоционально, я видела очень многих людей, которые плакали, естественно, в основном женщины, мужчины не плакали, но тоже все в мрачном таком состоянии совершенно. О политике никто говорить не хочет, что показательно. То есть люди считают, что сегодня… это действительно так… сегодня самый тяжёлый, наверное, день, когда оплакивают всех жертв и погибших. И люди, наверное, осознают, что случилось. Поэтому стараются этот день посвятить жертвам, их памяти и соболезнованиям родственникам, несут цветы, ставят свечи. Причём, это происходит с вечера. Уже поздно вечером там появились первые цветы, первые свечи. И свечи горели всю ночь. К. ОРЛОВА — А были подданные Нидерландов, или только российские граждане? Д. ПЕЩИКОВА — В основном россияне. То есть я не не знаю, возможно, в тот период, когда меня не было, кто-то и приходил, но каких-то записок, например, на голландском нет. То есть там лежит две записки. Одна на русском и одна на английском. В принципе аналогичного содержания. На русском записка всего лишь из двух слов «простите нас», и на английском «Sorry», и люди очень часто об этом говорят, те, кто согласен беседовать, хотя далеко не все готовы что-то комментировать, как-то люди чувствуют свою причастность к катастрофе как соучастники, может быт, даже преступления глобального, и говорят о том, что если бы, как я слышала, один был такой комментарий, если бы все вели себя спокойнее, то есть если бы и Россия, и Украина, вообще все страны, которые как-то комментируют события сейчас на Юго-Востоке Украины, вели себя спокойнее и меньше делали громких заявлений, тогда этой войны бы не было, и тогда не было бы этой трагедии, что показывает уже, что люди в принципе практически все уверены, что это не какой-то там теракт на борту самолёта, что действительно его сбили. Это действительно выглядит так. То есть практически все в этом уверены, а вот кто уже сбил, некоторые вообще не хотят об этом говорить, кто-то говорит, что Украина, кто-то — Россия. Здесь нет абсолютно единого мнения у людей. И все по-своему на это смотрят. Но подчеркнут ещё раз — многие просто не хотят сейчас делать преждевременные выводы какие-то, в том числе потому что не было никакого расследования, не было никаких итогов от международных экспертов, они даже ещё не прибыли туда на место. А. ВЕНЕДИКТОВ — Даш, извини, пожалуйста. В Борисполе на сегодня отменены 16 рейсов на вылет и прилёт, — сообщает сайт аэропорта. В частности, отменён рейс компании «Эмират» в Дубай, два рейса «Аэрофлота» в Москву, два рейса в Париж украинской компании, в Кишинёв, в Алма-Ату, на прилёт отменены семь рейсов из Ашхабада, Москвы, Кишинёва, Алма-Аты и Парижа. Извини. Д. ПЕЩИКОВА — Кстати, я напомню для тех, кто хочет пойти и не был, адрес — это Калашный переулок, 6 в Москве, куда можно идти к посольству Нидерландов. Кстати, у посольства Малайзии тоже, говорят, есть цветы. Я, к сожалению, там не была, но там действительно тоже такой же мемориал собран, и это Мосфильмовская, 50, потому что, естественно, малазиский Боинг, тоже ммного людей оттуда, и весь экипаж в том числе, поэтому туда тоже стоит идти, и если люди соболезнуют, действительно, наверное, это нужно принести цветы, как-то показать. Одна из женщин, которая стояла, плакала перед этим мемориалом, перед этой стеной цветов, которая там образовалась, она как раз говорила, что всё очень печально, ужасно, что неясно, кто это сделал. Нужно, конечно, расследовать. Но, как она сказала, сейчас главное, чтоб было больше цветов. А. ВЕНЕДИКТОВ — Это новая такая традиция, в Москве во всяком случае. Д. ПЕЩИКОВА — Я помню очень хорошо Лубянку, 2010 год. А. ВЕНЕДИКТОВ — Это внутри страны, а это совсем другое. Там не было российских граждан, как я понимаю. Во всяком случае, не сообщалось. То есть это где-то там, какая-то Малайзия. Д. ПЕЩИКОВА — Простите нас, вот эти все слова, вот эти все комментарии, даже на бумаге написанные, просто в устной форме выраженные, то есть люди чувствуют всё равно причастность. Во-первых, есть несколько основных мнений и несколько чувств причастности. Во-первых, потому что это соседнее государство всё-таки. То есть, несмотря на то что, я так понимаю, граждан Украины тоже не было, но тем не менее, всё равно произошло это рядом, то есть это близкая трагедия, потому что уже всё внимание сколько уже времени держится на Востоке Украины, и то, что произошло, оно всё равно так или иначе, ну, наверное, в наименьшей степени у нас ассоциируется с Малайзией как страной, то есть да, малазийский Боинг, но это всё, что мы можем сказать о Малайзии. Всё остальное дальше идёт уже именно об Украине. А. ВЕНЕДИКТОВ — Спасибо большое, это была Даша Пещикова, наш корреспондент, она сегодня была у посольства Нидерландов в Москве. Калашный переулок, 6.

Ссылка на источник

admin @ 12:00 дп

Извините, комментарии сейчас закрыты.