<
Куба — любовь моя!
Опубликовано в рубрике: Новости Москвы

 А.Нарышкин ― Это программа «Своими глазами», меня зовут Алексей Нарышкин и сегодня с  моими коллегами, умными, красивыми дамами, Кирой Тверской. Оксаной Пашиной и  Екатериной Канаковой, все журналисты. Интересный у нас состав и тема не вполне тривиальная – «Куба – любовь моя», будем говорить о Кубе, понятно, в  связи с чем. В Фейсбуке я вижу много различных оценок по поводу Кубы, люди делятся своими впечатлениями, но в основном это оценки туристические. Люди расходятся в оценках. И как раз с моими коллегами, которые были на Кубе, я хочу выяснить, что на Кубе происходит, как Куба выглядит, в каком состоянии находится, потому что сам на Кубе не был, билеты дорогие, — скажу честно. Нет, на самом деле мне в голову никогда не приходило туда отправиться, может быть, я  и мог бы скопить. Скажите, для начала, как вы на Кубе оказались, с  какими целями. К.Тверская ― А кто где был? Е.Канакова ― Я была на  Варадеро, конечно же, это первое туристическое место, где океан, берег, поэтому все отправляются сначала туда. Конечно же, Гавана, столица. Тринидад и  Сантьяго-де-Куба, второй по величине город. А.Нарышкин ― Но  вы были как туристы? К.Тверская ― Нет. Я была совершенно не как турист, у  меня вообще история нетипичная — я там была в  2013 году на корабле, который был первым американским кораблем вообще, который туда пустили за  9 лет. А.Нарышкин ― Не пускали Кубинцы, или американцы? К.Тверская ― Не пускали ни Кубинцы, ни американцы. То есть, из-за торгового эмбарго туда вообще нельзя было входить американским суднам и мы были образовательным проектом, нам выбили этот визит на три дня под образовательный проект под названием «Семестр на море». А.Нарышкин ― Страшно было плыть, тем более первым кораблем – непонятно, что вас там ждет, может быть, какие-нибудь ракетные установки? К.Тверская ― Страшно было плыть в Гану, а на Кубу вообще не было страшно. На Кубе было абсолютно интересно, единственное, мне было очень неприятно, что меня, как и настоящих американцев, заставили заплатить за специальную визу,  — ну, что поделаешь. А.Нарышкин ― Дорогая? К.Тверская ― Там 30 долларов надо было заплатить. Я помню, что там есть какой-то сбор, который платишь на выезде – кто-нибудь из вас сталкивался? Е.Канакова ― Нет. К.Тверская ― Значит, я  придумала. А.Нарышкин ― Принцип «вход один, выход два»? О.: Он был, но  его отменили. Сейчас все происходит свободно, весело и прекрасно. Ни  за въезд, ни за выезд платить не надо. А.Нарышкин ― Оксана, поскольку ты старше нас… О.Пашина ― Вот спасибо-то. А.Нарышкин ― Хорошо, более опытный человек. О.Пашина ― Скажи просто – умнее. А.Нарышкин ― Все же человек, который застал СССР в адекватном возрасте, мне, когда рухнул СССР, было всего три года. Правда ли, что Куба это такой законсервированный СССР? О.Пашина ― Нет, неправда. А.Нарышкин ― Если убрать пальмы и все это? О.Пашина ― Неправда и непохоже. Во-первых, хочу сказать, что я была как турист, но нетипичный турист, потому что я не ездила на экскурсии. Мы приехали ан Варадеро, бросили вещи, взяли машину и дальше ездили на машине туда, куда нам хотелось. Из известных туристических мест – Гавана, Санта-Клара, а  когда ты едешь по дорогам, ты  останавливаешься в деревнях, бог знает, где, и  видишь всю эту жизнь так, как видит ее обычный человек, а не то, что показывают туристам, когда привозят на автобусах. Не похожа. Я понимаю, что многие туристы туда едут до сих пор, желая увидеть заповедник СССР. Но скорее это похоже на перестроечные времена, на  90-е гг., скорее, ближе к  концу 90-х, но без криминального разгула – там не страшно. Мне лично в  90-х в  России было страшно, а там нет. А.Нарышкин ― А криминала там нет? К.Тверская ― Нет. О.Пашина ― Там в той же  Гаване есть районы, куда действительно лучше не ходить, тем более, не ходить вечером, тем более, не  ходить туристу – это так. Но думаю, что такие места есть в любых городах. В целом там более чем безопасно. А.Нарышкин ― Понятно. На  Кубе уже безопасно – зафиксируем. К.Тверская ― На Кубе и было безопасно. Но нам показалось, что не вполне безопасно, потому что когда мы ночью гуляли по Гаване, а  мы были в основном в Гаване, мы пошли погулять по улицам, а большинство улиц там были не подсвечены, на дорогах были зверские ямы и  когда мы пару раз чуть не улетели в эти ямы, было немножко стремно, но это единственно. То есть, ты  не боишься, что на тебя маньяк из подворотни нападет, а  боишься, что на тебя свалится какой-нибудь камень из полуразрушенных зданий. Потому что Гавана – это действительно такой потрясающий город с колониальной архитектурой, но он разваливается по  частям как Сальвадор в Бразилии. О.Пашина ― Надо сказать, что это только  центр Гаваны. К.Тверская ― Да, исторический центр. О.Пашина ― Хочу опять выступить адвокатом, может быть, Кубинских властей. А.Нарышкин ― Адвокат Кастро. О.Пашина ― Да, адвокат дьявола. Просто ради объективности надо сказать, — мне это рассказывали местные. Дело в том, что этот исторический центр находится под охраной ЮНЕСКО, они выделяют деньги на реставрацию. Но загвоздка заключается в том, что в этих старинных зданиях живут люди. И для того, чтобы начать ремонт, реставрацию, этих людей нужно переселить. Этим людям предлагают квартиры далеко, как у нас в Митино или Марьино, а  они в основном пожилые и не хотят уезжать. Взять их за шкирку, выкинуть и сделать все красиво, местные власти почему-то не хотят. К.Тверская ― Я вспомнила прекрасную сцену — в первый день нас повезли в университет Гаваны, чтобы промывать нам мозги Кубинской пропагандой – это вообще была отдельная историю. По пути мы проходили мимо одного из этих домов, они там все низкоэтажные. О.Пашина ― Да, 3-4 этажа. К.Тверская ― И первое, что я увидела – крыша 3-этажного дома, из какого-то окна свешивается очаровательная бабулечка, с диким интересом на нас, студентов, смотрит. А на крыше стоит пожилой мужчина и вычесывает кота. От кота летит пух во все стороны, шерсть, плавно спускается с  крыши дома. А он стоит в одних трениках, майке и вычесывает кота. О.Пашина ― Животных там очень любят. Практически в каждой семье они есть. В деревнях собак во дворах штук 5 — это нормальное явление. Причем, там есть такие низкие веранды, крыши, собаки обожают сидеть на крышах, смотреть, кто едет по  деревне, и облаивать редких проезжающих. А в Гаване другие предпочтение – там маленькие породы в основном типа такс. Конечно, они все метисы, но  маленькие таксы, чихуахуа,  — что-то такое. И  из каждого подъезда, двери, на тебя смотрят собачьи морды, и  их там не по одной. То есть. Собак много и их много. Е.Канакова ― Где я была, я не знаю, потому что не  встретила ни одного животного. Видела одного кота на табачной фабрике. Конечно же, как турист, меня повезли сразу на табачную фабрику, где делают сигары. Зрелище, конечно, потрясающее — клубы дыма. Фабрика называется «Партогас» и Кубинцы, которые там работают, зарабатывают больше всех. Если ты там работаешь, ты считаешься обеспеченным человеком. Но мне запомнилась там картина — что есть один человек, дегустатор сигар. Который сидит в отдельной комнате. А.Нарышкин ― Представляю себе бедного зеленого человека вечно в дыму. Е.Канакова ― Нет, он выглядит вполне счастливым, потому что ему платят деньги за то, что он курит целый день. Все туристы ему завидовали – ты сидишь, куришь. А тебе за это платят деньги. А.Нарышкин ― Есть ли на Кубе культ Фиделя Кастро? Е.Канакова ― Скорее Че  Гевары. К.Тверская ― Кастро там любят и  уважают, но  Че это святое, это символ. А.Нарышкин ― В чем это выражается? К.Тверская ― Его портреты на стенах, зданиях, у людей в квартирах, на футболках. О.Пашина ― Граффити на стенах. Е.Канакова ― У него есть огромный музей, я там побывала – там находится его прах. А.Нарышкин ― В Гаване? О.Пашина ― Нет, в Санта-Кларе. Правда, сейчас он  закрыт на ремонт. Е.Канакова ― Когда я там была, он был открыт. Там его прах и личные вещи. Вещи предоставлены его женой, она еще жива и дети живы. Они работают обычными врачами в Гаване. И действительно эти вещи поражают – когда тебе предоставляют его личные письма. Там нельзя фотографировать никак, даже заплатив деньги. А.Нарышкин ― Вообще нельзя? Е.Канакова ― Вообще. Там стоит абсолютная тишина, там все молчат. Такого культа уважения я не видела нигде. А.Нарышкин ― Че Гевара – божество? Е.Канакова ― Божество. И там стоит постамент возле музея, где последнее письмо Че Гевары Фиделю. На испанском, конечно. О.Пашина ― » Я устал, я ухожу делать революцию в Боливии». Е.Канакова ― Да, это гравировка на постаменте, и этому все действительно поклоняются. О.Пашина ― Хочу заметить, что Фиделя любят и уважают, но не совсем. Ну, может быть. Это у меня сложилось такое впечатление из общения с людьми. А люди, кстати, старшее поколение говорят вполне по-русски. Е.Канакова ― Да, очень хорошо. О.Пашина ― Молодое поколение по-английски. А.Нарышкин ― По-русски говорят, потому что ездили учиться? К.Тверская ― У них там в школах преподавали язык. И они ездили учиться. На маркете людей, которые продают то, что делают своими руками, я встретилась с  мужиком, который продавал картины своего родственника – он учился в Баку, дико был рад поговорить по-русски, подарил мне картину без всяких денег, его коллега кормил меня мандаринами – там они русских очень любят. К американцам относятся скорее с  любопытством и рассматривают их  как источник денег, скорее. О.Пашина ― А русским от души радуются. Но я начала про Кастро. Не могу сказать, что отношение критическое, но  культа личности нет – нет ни портретов, ни плакатов. Более того, магнитики с  Кастро не продаются на каждом шагу. С Че Гевара – все, что угодно – майки, магнитики, но  с  Фиделем нет. Я с большим трудом, объехав приличный кусок страны, нашла два сувенира. А.Нарышкин ― Ну, может сейчас появятся, в связи со  смертью? О.Пашина ― Может быть. К.Тверская ― В лекционном холле университета Гаваны висит огромный портрет Фиделя. Видимо, партии власти продвигается больше в учебных заведениях и университетах. О.Пашина ― Во всяком случае, на школьных зданиях Хосе Марти, Камилла Фуэгос, о которой мы вообще мало знаем, Че  Гевара, а Кастро в школах нет, я не видела. И в разговорах .В частности, они считают – бытует такое мнение, что Кастро выслал Че Гевара из страны. То есть, не просто Че Гевара сам по себе решил расширить свою революционную деятельность, а таким образом Кастро устранил конкурента. А.Нарышкин ― Правда, что на  Кубе одновременно две денежных единицах? Е.Канакова ― Куки и  песо. А.Нарышкин ― А зачем? Е.Канакова ― Для туристов и для своих. К.Тверская ― Это как в  СССР – была основная валюта, доступная всем смертным — песо. А один кук  — иностранная валюта. Один кук равен одному доллару по американскому курсу, что странно мне показалось. Один кук – это 25 песо. А.Нарышкин ― А зачем это? К.Тверская ― Туристам доступны всякие эксклюзивные фишечки и привилегии, которые недоступны местным. То есть, например, хорошо пожрать в ресторане местный не может себе позволить. О.Пашина ― Почему не может? Там цены везде во всех ресторанах и кафе указаны в двух денежных единицах. Ты можешь расплачиваться и так, и так. Ты  заходишь и выбираешь. А.Нарышкин ― Только за песо тебе в собачьей миске? О.Пашина ― Ну, нет. В магазинах то же самое. К.Тверская ― Ну, мне не повезло. Там были отдельные магазины. А.Нарышкин ― Подождите. Оксана была месяц назад. А ты? К.Тверская ― Я была в  Гаване в 2013 году. А.Нарышкин ― У тебя устаревшая информация. О.Пашина ― Нет, в Гаване нет отдельных магазинов. Там достаточно лаконичный набор товаров, но самое необходимое там есть. А.Нарышкин ― Я читал про очереди. Е.Канакова ― Нет, их  нет. К.Тверская ― Я  зашла в магазин – хотела мороженого, я  днем сбежала от пропагандистов и  нигде не могла найти. Зашла в магазин продуктовый – это такие деревянные полки, прибитые по периметру, за деревянным же прилавком стоит мужик, перед ним на прилавке разлинованная книга. На прилавке кофе, сахар, яйца, мука и  ничего больше. Не было, естественно, никакого мороженого. Я пытаюсь у него спросить, он мне тыкает на книгу – ты по карточкам должна покупать еду в этом магазине. То есть если ты местный, ты приходишь и по карточкам покупаешь на определённую сумму продукты. Если ты турист или богатый местный, которые работают с туристами и приныкивают себе куки, с  которыми не должен иметь дело. Куки должны быть только у тех, у кого есть официальное разрешение на работу с иностранцами – таксисты, отельеров, рестораторов. Я пошла искать магазин с мороженым, нашла, это оказался именно  магазин для туристов. Там было тоже мало всего, кроме нескольких иностранных брендов шампуня, стирального порошка, мороженого, совершенно невкусного. Оно стоило каких-=то диких денег — чуть ли не 5 долларов. О.Пашина ― А я мороженое встречала на каждом шагу, хотя оно не очень вкусное, это правда. А.Нарышкин ― А цены на продукты? К.Тверская ― Мне они показались адекватными, как для туриста. А для них это что-то заоблачное. Судя по тому, как люди пытаются зарабатывать абсолютно на всем, делая сувенирную продукцию абсолютно из  всего. А.Нарышкин ― Например? К.Тверская ― Из ложек, вилок делают фигурки и продают их на рынке. Людям действительно не хватает денег. О.Пашина ― Только хочу заметить – из антикварных серебряных ложек. К.Тверская ― Может быть. О.Пашина ― Похищенных, может быть, из каких-то старых вилл или отелей. Я притащила. К.Тверская ― Нам говорили перед отъездом – можете взять маленькие подарочки, что можете дарить местным – карандаши, ручки, стиральный порошок, извините, прокладки женские. О.Пашина ― О, Господи. Стирального порошка там завались. Прокладок, контрацептивов  — навалом, выбирай. К.Тверская ― Так было три года назад. А.Нарышкин ― Какую вы  разную Кубу видели. К.Тверская ― Когда я там была, там не провели вайфай на набережной Гаваны. О.Пашина ― Вайфай есть в отелях, а больше нигде. К.Тверская ― По карточкам. Е.Канакова ― Поминутным. А.Нарышкин ― Доллары там принимают? О.Пашина ― Нет, нужно менять. К.Тверская ― Берешь доллары и  меняешь их в обменниках на куки. А.Нарышкин ― карточки выдают? О.Пашина ― Везде, где есть отделения банков, на улицах банкоматы стоят – пожалуйста. К.Тверская ― В магазинах принимают только наличные. На рынках, в магазинах. О.Пашина ― Да, но там банкоматы и банки на каждом шагу, все работает. А.Нарышкин ― Виталий вас спрашивает — Кубинки действительно красивые? Е.Канакова ― Не все. Но я встречала несколько Кубинок прекрасных, которые выглядывали с балконов — просто как на рекламных фотографиях. Такие есть действительно. К.Тверская ― Я видела интересные типажи более старшего поколения, там женщины за  40 настолько гордятся своей внешностью, им неважно, какая у них фигура – они сидят с сигарами, легко, но изящно одеты, с  чувством собственного достоинства и  ощущением своей привлекательности. О.Пашина ― И так же выглядят женщины под 70. К.Тверская ― И курят толстенные сигары. О.Пашина ― И носят джинсовые или белые брючки выше колен, маечки. Е.Канакова ― Если хотите посмотреть на Кубинских женщин. Сходите на шоу «Тропикана», которое там с  1969 года стартовало и до сих пор идет. Это просто потрясающе. А.Нарышкин ― А Кубинцы? К.Тверская ― Нет. А.Нарышкин ― Страшные? О.Пашина ― Дело вкуса. К.Тверская ― Кстати, там очень много канадцев. Канада это первая страна по количеству туристов. Их там огромное количество. Русских в разы меньше, чем канадцев. А.Нарышкин ― Следят ли за иностранцами, — спрашивает слушатель. О.Пашина ― Ну, кто там следит, вы  что? К.Тверская ― За обычными туристами? Кому они нужны. А вот за нами следили зверски. Потому что мы  были с американского вражеского корабля, который туда приехал по образовательной программе на три дня. Мы вообще не должны были выходить из  университета Гаваны, а все свободное время мы должны были ездить на  их экскурсии от университета. Правда, я  оттуда сбегала, ставила Кубинцев в тупик ответами, что я не хочу, разворачивалась и уходила. Сбегала с лекций, просто демонстративно вставала и уходила, потому что слушать было невозможно. В общем, развлекалась, как могла. Показывать нам город должны были типа студенты — студенты, которые на самом деле люди, состоящие в партии, и они водили нас по Кубе. Таких я тоже избегала, но в целом это было довольно любопытно, потому что они пытались впаривать какие-то вещи, которые мне, как человеку, выросшему в  России, были совершенно очевидны. То есть, это была такая прозрачная и милая пропаганда, что было просто смешно. Например, у них была такая технология — когда я задавала вопрос, как выйти на берег, чтобы искупаться, — «у вас нет на это времени». Они очень неуклюже уходили от таких вопросов. О.Пашина ― В общем, купи билет и слетай сама. Е.Канакова ― А я хочу сказать про ром. Нельзя говорить о Кубе и ничего не сказать про ром, о самом главном. К.Тверская ― Ром чудесный Е.Канакова ― «Гавана-клаб», который продаётся и здесь, и там, считается самым плохим ромом. Если вы поедете на  Кубу, пейте Сантьяго-де Куба. О.Пашина ― Поддерживаю. Е.Канакова ― И ром «Легендарио» — это просто потрясающе, лучший ром, когда я когда-либо пробовала. О.Пашина ― А я сломаю шаблон и скажу, что там в  деревенских магазинах типа сельпо продается водка «Самарская». А.Нарышкин ― Собственного производства? О.Пашина ― Нет, российская, наша. Я вообще-то не специалист по водке, но не видела у нас такого. А там стоит такая водка. Стоит дешевле, чем ром. К.Тверская ― Ром там действительно фантастический. У нас практически невозможно пить дайкири, а на Кубе тебе выдают божественный дайкири. А.Нарышкин ― И ты счастлив. Прервемся. О.Пашина ― И покурим. НОВОСТИ А.Нарышкин ― Продолжаем программу. Говорим о  Кубе. Вадим из Торонто: «В первую поездку на Кубу у моей жены случилась депрессия от увиденной нищеты, в которой живут простые Кубинцы. Но поражает поразительная открытость и доброжелательность Кубинцев  — они постоянно улыбаются». Расскажите про Кубинцев. Готовы ли Кубинцы критиковать власть? Вообще, говорили ли  вы с ними об этом? О.Пашина ― Вообще они пишут на заборах. А.Нарышкин ― Что? О.Пашина ― Критику. Пишут всякое, недовольны. В разговоре — думаю, что потому что с иностранцами – достаточно сдержаны, но критикуют. Я тебе уже рассказывала версию про Кастро и  Че. Но в целом у них достаточно легкое отношение к жизни. Они не очень любят работать и не убиваются на работе. Любят поговорить. И на работе любят поговорить, и без работы любят поговорить. И не убиваются по  поводу этого – как работаем, так и  живем. И это не исполнено трагизма. Е.Канакова ― Я разговаривала с некоторыми Кубинцами. А.Нарышкин ― Разговаривала на английском? Е.Канакова ― на английском. И по-русски они тоже вполне способны понять вопрос. Я  спросила, как вы тут живете, потому что когда увидела всю эту нищету, спросила — нам, туристам, понятно, ничего не нужно – солнце, океан. А  как вы тут живете? Они отвечали – мы горды тем, что независимы от  США. У нас есть ром, сигары, машины. А.Нарышкин ― И что еще нужно для хорошей жизни. Е.Канакова ― У нас есть ваши машины, — так мне сказали, — и больше нам ничего не надо. А.Нарышкин ― Русские машины? О.Пашина ― На русских они обижены, обида есть Они хорошо относятся к конкретному человеку, ко мне, к тебе, но в целом они считают, что их  предали, бросили и не очень красиво с ними поступили. Есть такой подтекст. А.Нарышкин ― А США прямо враг-враг? Е.Канакова ― Нет. К.Тверская ― Не то, чтобы «враг-враг», они абсолютно нейтрально к этому относятся, то есть, им все равно — есть США – о,кей. О.Пашина ― тем более что у многих родственники в Майами. А.Нарышкин ― А  к тем, кто отправился для поиска лучшей жизни в США не относятся как к предателям? Е.Канакова ― Во-первых, это очень тяжело – отправиться в США в поисках новой жизни. А.Нарышкин ― Почему? Я читал, что там нет ограничений. К.Тверская ― В плане переплыва? А.Нарышкин ― Ну, можно улететь. Другой вопрос, как скопить деньги на билет. К.Тверская ― Во-первых, ни фига ты так просто не  улетишь тебе на выезд из  страны нужно разрешение. О.Пашина ― Это правда. Е.Канакова ― А разрешение еще попробуй, получи. К.Тверская ― То есть чтобы вообще куда-то поехать ты должен пройти полностью партийную проверку на надежность – абсолютно как в  СССР. Ни в какую Мексику, Европу, а тем более, в США так просто не улетишь, даже в  Россию. И  если раньше люди ездили учиться в СССР, сейчас это гораздо сложнее. Я встретила там двух Кубинцев, которые выезжали — один художник, у него дом в Испании, он довольно обеспеченный. Он рисует и мотается, судя по всему, он сделал себе визу на выезд как распространитель Кубинского искусства,  — я так подозреваю. Второй довольно любопытный персонаж, это режиссёр, который при этом довольно открытый гей, а поскольку на  Кубе это очень сильно подавляется и не приветствуется, то в принципе, ему должно быть сложно с этим делом, но он ездил везде — учился в Штатах,  — уж не знаю, что ему пришлось сделать, чтобы это сделать. Но при этом он  ходил с айфоном там, что очень редко встречается на Кубе. Вообще мобильных телефонов у людей три года назад практически не было. А.Нарышкин ― А сейчас идет постепенная либерализация? К.Тверская ― не знаю, Оксана их  теперь видела? Е.Канакова ― У меня было с собой два телефона, один из них сломался, и я его подарила Кубинцу. Он был счастлив. Это был не айфон, а обычный, простой телефон, который тут стоит три копейки. Он был невероятно счастлив, считал, что получил божественный подарок. И на вопрос, почему вы не уезжаете. Все говорят: а как уехать? Это не так просто. Если бы можно было просто уехать, нас бы давно здесь не было. О.Пашина ― Телефоны есть на самом деле, но конечно, это простейшие модели. Там достаточно дорогая мобильная связь, поэтому это просто непрактично и неоправданно. У таксистов есть телефоны. У тех, кто работает с иностранцами. Но зато молодежь не сидит, уткнувшись в гаджеты, а общаются между собой. Общаются, обнимаются, целуются, разговаривают, прекрасно себя чувствуют. А.Нарышкин ― Правда ли, что Кубинцы ленивые и не любят работать, — вопрос от Лены и  Тани, чем они заняты весь день? О.Пашина ― Разговорами. Е.Канакова ― Они ленивые, но  питаться, на что-то жить нужно. И они вынуждены работать. Если бы не эта нужда, они абсолютно ничего бы не делали. К.Тверская ― При этом я не заметила, чтобы у них было какое-то неприятие работы. Просто они ее  совсем по-другому воспринимают. Например, в скандинавских странах у людей совершенно четкое разграничение между работой и жизнью, там тоже работать не любят на самом деле. А на Кубе абсолютно четко понимают, что не надо перенапрягаться, — зачем тратить нервы? Вот зашел хороший клиент – я с ним поговорю полтора часика, может, он что купит, а и не купит, и ладно – хорошо провели время с  интересным человеком, познакомились. Вот как-то так. А.Нарышкин ― несколько сообщений по поводу девушек легкого поведения. Даже советуют, как правильно обращаться Е.Канакова ― Это прекрасно. О.Пашина ― Я тоже по этому поводу могу сказать. А.Нарышкин ― Их действительно много? Е.Канакова ― Полно. О.Пашина ― Нет, практически нет нигде. Е.Канакова ― Их море. Я шла с товарищем по  Гаване и  один мужчина предложим ему свою жену. Это называется мало? О.Пашина ― Тебе очень повезло. Мы в Гаване провели достаточно много времени, гуляли в основном по  ночам и  по центральным районам, где, казалось бы, они должно быть на каждом шагу. И  мы  видели только одну улицу, видимо, это специфическое место – там ночной клуб. Е.Канакова ― Улица Красных фонарей. О.Пашина ― Нет, там нет такой улицы. Это был ночной клуб, и они стояли на выходе. Но вели себя достаточно  — ну, как вообще Кубинцы относятся к работе, — если попадется хороший клиент. За руки тебя никто не хватает, никто никуда не тянет – нет там навязчивого сервиса. И Варадеро – казалось бы, это курортный регион и  там должен быть спрос, а значит и предложение. Но на улицах там этого нет вообще. То есть, есть какие-то места – рестораны, ночные клубы, — там можно найти. Е.Канакова ― У меня есть любимое место на Варадеро, потрясающее. О.Пашина ― Потом ты мне расскажешь. А.Нарышкин ― Довольно много слушателей, видимо, были на Кубе, — очень много полезных советов дают. Спрашивают, сталкивались с Кубинской медициной? О.Пашина ― Бог миловал. К.Тверская ― не сталкивалась, но много наслышана. Но они этим делом очень гордятся. Недавно я читала довольно интересные материалы, этому посвящённые. Они придумали лекарство, которое помогают людям, прооперированным от рака желудка – вакцина помогает избежать рецидивов. И  американцы реально приезжали на Кубу и закупали чемоданами эту вакцину нелегально. Причем, эта вакцина способна сокращать имеющиеся опухоли, небольшие и  помогает совестно с прочими средствами. А в другом материале было, что у них очень высокий уровень выявления болезни. А.Нарышкин ― Диагностика. К.Тверская ― То  есть, превентивная медицина очень сильно развита. И меня еще что удивило – в  2015 г. Куба была признана официально первой страной, которая полностью пресекла передачу ВИЧ-инфекции от матери к ребенку. О.Пашина ― Могу рассказать про Кубинские аптеки подробно, — мне нужна была жидкость для контактных линз. И скажу туристам – если вы туда едете, берите с собой лекарства, которые вам нужны. Потому что местные жители получают по рецептам врача лекарства и все, что тебе нужно, ты получишь. Но просто зайти с улицы в аптеку это удручающее впечатление – продаются вата, йод, зеленка, клизма, бинты, контрацептивы, аспирин, парацетамол, уголь. Специфические лекарства купить нельзя, но по рецепту все это есть. И еще мне понравлюсь такая история – во-первых, да, высокий уровень медицины и она действительно бесплатная и бесплатная стоматология, что для людей, конечно, важно. Е.Канакова ― А про лекарства, которые дают местным – на самом деле говорят, что если тебе нужно лекарство, ты платишь врачу и тебе выписывают все лекарства. О.Пашина ― Может быть. А.Нарышкин ― Это взятка? Е.Канакова ― Взятка, но все, что тебе нужно, ты получаешь. А.Нарышкин ― Были ли вы в крокодильем питомнике — Слава из Петербурга спрашивает. Е.Канакова ― нет. А.Нарышкин ― И в музее Хемингуэя? Е.Канакова ― Я была. К.Тверская ― Там прекрасно. Ты была под Гаваной, где его дом? Е.Канакова ― Да. К.Тверская ― Это просто что-то. Он держал кучу собак, сейчас потомки этих собак там прекрасно живут. Там феерически красивый дом, полный света. Е.Канакова ― Но внутри там ходить нельзя, можно смотреть через окна, что там внутри. К.Тверская ― У него там гигантский бассейн, где он устраивал морские битвы, там могилы его собак, рядом с  бассейном. Там стоит его знаменитая лодка, «Пилар», двухэтажная башня, в  которой он писал, стоя за своим столиком. Е.Канакова ― Специальное помещение, где хранились принадлежности для рыбалки и охоты. Огромная коллекция книг. Много трофеев после охоты. К.Тверская ― Головы косуль, антилоп. Это распространённая экскурсия – тебя возят по местам Хемингуэя вокруг Гаваны. Первая деревенька там, где он писал «Старик и море». А.Нарышкин ― От Дмитрия Мезенцева логичный вопрос – есть ли  культ Хемингуэя? Е.Канакова ― Нет, культа нет. К.Тверская ― Но в центре Гаваны есть кафе, называется «Флоридита» — это знаменитый бар, где было изобретено дайкири, — вопреки легенде, не  Хемингуэй его изобрёл, он его просто популяризировал, но благодаря ему напиток попал в  Европу. Америку и дальше. А.Нарышкин ― Слушатель пишет про Кубинца, живущего в России: «пашет лучше русских». О.Пашина ― Кубинцы любят работать на Кубе. Тут еще такой момент — те самые карточки, по которым они покупают, — это значит, что тебе гарантирован некий минимум. Ты можешь работать больше и зарабатывать что-то, а можешь этого не делать. И многим для жизни это вполне хватает. Это не формальный наш МРОТ, который ты получаешь, и который абсолютно не соответствует прожиточному минимума. Там на это можно жить. И  люди выбирают каждый для себя, нужно ли напрягаться. Он знает, что получит штаны, рис. колбасу, мясо, половую тряпку, порошок. А.Нарышкин ― А мясо по карточкам выдается? Е.Канакова ― Ужасное. О.Пашина ― Я бы сказала, что колбаса ужасная. Е.Канакова ― Все мясо ужасное. А.Нарышкин ― Говядина? Е.Канакова ― Все, какое бы ни давали. Все ужасное. В отеле давали много мяса, и все оно ужасно. А.Нарышкин ― Может, они готовят ужасно? Е.Канакова ― Оно само по себе странное. Морепродукты гораздо лучше, чем мясо. Поэтому все упор делают на рыбу. К.Тверская ― все жалуются на качество мяса и на его доступность. Мясо дорогое и по карточкам ты много не получишь. Даже курицу трудно получать. Но там много яиц. О.Пашина ― Но это сезонный товар. Куры там своеобразные, они несутся в определенный сезон. Но есть у них трудный период и они не несутся, и даже по карточкам ты  яйца не получишь. А.Нарышкин ― А какое там национальное блюдо? О.Пашина ― Рис и  черные бобы. Е.Канакова ― Ничего специфического нет. А.Нарышкин ― Сами Кубинцы как выглядят, как одеты? В  рванье, толстые, худые? Е.Канакова ― Они очень аккуратны в плане одежды, по  одежде нельзя понять, беден человек или богат. Они все ровненько одеты. О.Пашина ― Там такой климат. Что тебе нужно? Шорты и майка. А.Нарышкин ― Правильно ли понял Игорь, что Кубинцы «на все забили»? Е.Канакова ― Не на все. Есть какие-то цели. Очень много людей работают на табачных фабриках, и даже многие стараются переработать, потому что там оплата сдельная – чем больше работаешь, тем больше платят. К.Тверская ― Но протестов на улице против чего-либо не  увидишь. Американцы перед поездкой связались с какими-то писателями-диссидентами на Кубе. Они к ним приехали, и оказалось, что там писателей обложила полиция. Диссидентов арестовали, а  к американцам старались даже не прикасаться  — очень аккуратно и х оттуда вывезли. О.Пашина ― Еще раз хочу сказать, что у меня сложилось впечатление, что у них время нашей перестройки 90-х гг., но она какая-то более веселая. Абсолютно очень похожие магазины, общая атмосфера – надежда на то, что сейчас все будет по-другому, с другой стороны мало и нечего жрать. Но у нас в те времена была какая-то безнадёжность, озлобленность какая-то, все было очень тяжко и страшно, высокая преступность. Там все легче. Перестройка-лайт. Е.Канакова ― Хочу сказать про автомобили. А.Нарышкин ― Да-да. Я правильно понимаю, что в рамках эмбарго Кубинцы не могут получать новые автомобили? Е.Канакова ― Не могут. К.Тверская ― Я видела кабриолет, созданный из трех «Запорожцев». Великолепное зрелище. Если у кого-то есть русские знакомые, они просят их  привозить запчасти. А.Нарышкин ― Наши старые или наши новые? Е.Канакова ― Наши старые — «Запорожцы», «Жигули». Но все это тюнинговано. И конечно, первое требование к  России — запчасти для автомобилей. О.Пашина ― Но напрокат ты уже можешь взять вполне современные модели «Пежо», «Шевроле», и корейские автомобили. На антикварной машине езда еще то удовольствие – мы привыкли к гидроусилителям, ко всем этим делам. А  на это нужно иметь хорошую физическую подготовку. А.Нарышкин ― Какое отношение к современным соцсетям, мессенджерам на Кубе? Е.Канакова ― Никакое. К.Тверская ― Их нет. Три года назад на Кубе вообще не было интернета, доступного жителям. Только туристам, только с паролями и  всякими правдами и неправдами. В университете Гаваны у студентов не было доступа к интернету вообще. Соцсети и мессенджеры – вот сейчас на  побережье Гаваны бесплатный вайфай, — это приобретает уже какой-то смысл. Но основная часть страны все равно не  имеет интернет-покрытия. В основном это просто мобильная связь. Е.Канакова ― А на всех фабриках, которые есть, работает радио. О.Пашина ― Это да. И не только на  фабриках. Проходишь мимо домов — из открытых дверей слышно радио. Люди даже не столько смотрят телевизор. Сколько слушают радио. А.Нарышкин ― Это не потому, что телевизоров нет? О.Пашина ― Телевизоры есть. Но  у них интересная программа – во-первых, там нет рекламы. Они показывают достаточно современные фильмы. А.Нарышкин ― Собственного производства? О.Пашина ― Нет, иностранного. А.Нарышкин ― Наши? Про панфиловцев? О.Пашина ―Нашего не видела. Они очень любят образовательные программы, когда долго рассуждают об исторических, философских проблемах. Это типа канала «Культура». Е.Канакова ― И конечно, музыкальные программы. Прекрасные каналы. К.Тверская ― Основной Кубинский танец — румба, если не ошибаюсь. Е.Канакова ― Нет, сальса. О.Пашина ― Девочки, не ссорьтесь. Е.Канакова ― Мне на  фабрике сказали, что те люди, которые слушают радио, считаются самыми образованными, потому что много образовательных проектов на радио. Поэтому рабочие фабрик самые образованные. А.Нарышкин ― Можно и в школу не ходить. А новости кто-нибудь из вас смотрел местные? О.Пашина ― Я смотрела. А.Нарышкин ― На чем акцент? О.Пашина ― Конечно, их  больше всего интересует восстановление отношение со Штатами. Чуть-чуть про Европу, а России не существует вообще  — во всяком случае, в  тех выпусках, которые я смотрела. Но в основном их интересует свое. А.Нарышкин ― Там нет частных телекомпаний? О.Пашина ― Нет, там государственное телевидение. А.Нарышкин ― А в прессе что? А.: А в прессе – мне завернули сувенир в газетку, я развернула газетку и первое, что увидела – Медведев с кем-то встречался из Кубинских политиков. Случайный выстрел попал в цель. А.Нарышкин ― Вадим из Красного Села — сколько времени достаточно для обзорного ознакомления? Е.Канакова ― Два дня вполне. К.Тверская ― С Гаваной или с Кубой? О.Пашина ― Какое «два дня»? Е.Канакова ― Мне двух дней хватило. О.Пашина ― В Гаване неделю как минимум. И неделю по стране. А.Нарышкин ― И совет – лучше взять машину? О.Пашина ― Да, около 70 долларов стоит аренда приличной машины. А.Нарышкин ― Вдень? Дорого. О.Пашина ― Достаточно дорого. Раньше было дешевле, но цены выросли. Е.Канакова ― Я брала экскурсии на автобусе. О.Пашина ― А дороги прекрасные. А.Нарышкин ― Сколько в  день нужно денег? Е.Канакова ― В день вообще можно не  потратить ничего. К.Тверская ― Такое бывает. Ну, 10-20 долларов. В Гаване 6,50 стоит целое блюдо с напитком. А.Нарышкин ― Спасибо вам большое. Мы говорили сегодня про Кубу, делились впечатлениями от поездок на этот замечательный остров.

Ссылка на источник

admin @ 10:00 пп

Извините, комментарии сейчас закрыты.